养生百科 诗词大全 搞笑图文 食物相克 周公解梦

《旧约 - 诗篇(Psalms)》第83章

第1段
中文: (亚萨的诗歌)神阿,求你不要静默。神阿,求你不要闭口,也不要不作声。
英文: Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
第2段
中文: 因为你的仇敌喧囔。恨你的抬起头来。
英文: For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
第3段
中文: 他们同谋奸诈,要害你的百姓,彼此商议,要害你所隐藏的人。
英文: They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
第4段
中文: 他们说,来吧,我们将他们剪灭,使他们不再成国。使以色列的名,不再被人记念。
英文: They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
第5段
中文: 他们同心商议,彼此结盟,要抵挡你。
英文: For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
第6段
中文: 就是住帐棚的以东人,和以实玛利人。摩押和夏甲人。
英文: The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
第7段
中文: 迦巴勒,亚扪,和亚玛力,非利士,并推罗的居民。
英文: Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
第8段
中文: 亚述也与他们连合。他们作罗得子孙的帮手。(细拉)
英文: Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
第9段
中文: 求你待他们如待米甸,如在基顺河待西西拉和耶宾一样。
英文: Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
第10段
中文: 他们在隐多珥灭亡,成了地上的粪土。
英文: Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
第11段
中文: 求你叫他们的首领,像俄立和西伊伯,叫他们的王子,都像西巴和撒慕拿。
英文: Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
第12段
中文: 他们说,我们要得神的住处,作为自己的产业。
英文: Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
第13段
中文: 我的神阿,求你叫他们像旋风的尘土,像风前的碎秸。
英文: O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
第14段
中文: 火怎样焚烧树林,火焰怎样烧着山岭。
英文: As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
第15段
中文: 求你也照样用狂风追赶他们,用暴雨恐吓他们。
英文: So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
第16段
中文: 愿你使他们满面羞耻,好叫他们寻求你耶和华的名。
英文: Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
第17段
中文: 愿他们永远羞愧惊惶。愿他们惭愧灭亡。
英文: Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
第18段
中文: 使他们知道惟独你名为耶和华的,是全地以上的至高者。
英文: That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.