第1段 | |
中文: | (大卫的诗)。我的心哪,你要称颂耶和华。凡在我里面的,也要称颂他的圣名。 |
英文: | Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name. |
第2段 | |
中文: | 我的心哪,你要称颂耶和华,不可忘记他的一切恩惠。 |
英文: | Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits: |
第3段 | |
中文: | 他赦免你的一切罪孽,医治你的一切疾病。 |
英文: | Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases; |
第4段 | |
中文: | 他救赎你的命脱离死亡,以仁爱和慈悲为你的冠冕。 |
英文: | Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies; |
第5段 | |
中文: | 他用美物,使你所愿的得以知足,以致你如鹰反老还童。 |
英文: | Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's. |
第6段 | |
中文: | 耶和华施行公义,为一切受屈的人伸冤。 |
英文: | The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed. |
第7段 | |
中文: | 他使摩西知道他的法则,叫以色列人晓得他的作为。 |
英文: | He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel. |
第8段 | |
中文: | 耶和华有怜悯,有恩典,不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。 |
英文: | The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. |
第9段 | |
中文: | 他不长久责备,也不永远怀怒。 |
英文: | He will not always chide: neither will he keep his anger for ever. |
第10段 | |
中文: | 他没有按我们的罪过待我们,也没有照我们的罪孽报应我们。 |
英文: | He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities. |
第11段 | |
中文: | 天离地何等的高,他的慈爱向敬畏他的人,也是何等的大。 |
英文: | For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. |
第12段 | |
中文: | 东离西有多远,他叫我们的过犯,离我们也有多远。 |
英文: | As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. |
第13段 | |
中文: | 父亲怎样怜恤他的儿女,耶和华也怎样怜恤敬畏他的人。 |
英文: | Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him. |
第14段 | |
中文: | 因为他知道我们的本体,思念我们不过是尘土。 |
英文: | For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust. |
第15段 | |
中文: | 至于世人,他的年日如草一样。他发旺如野地的花。 |
英文: | As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
第16段 | |
中文: | 经风一吹,便归无有。他的原处,也不再认识他。 |
英文: | For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more. |
第17段 | |
中文: | 但耶和华的慈爱,归于敬畏他的人,从亘古到永远。他的公义,也归于子子孙孙。 |
英文: | But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children; |
第18段 | |
中文: | 就是那些遵守他的约,记念他的训词而遵行的人。 |
英文: | To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them. |
第19段 | |
中文: | 耶和华在天上立定宝座。他的权柄(原文作国)统管万有。 |
英文: | The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all. |
第20段 | |
中文: | 听从他命令成全他旨意有大能的天使,都要称颂耶和华。 |
英文: | Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word. |
第21段 | |
中文: | 你们作他的诸军作他的仆役行他所喜悦的,都要称颂耶和华。 |
英文: | Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure. |
第22段 | |
中文: | 你们一切被他造的,在他所治理的各处,都要称颂耶和华。我的心哪,你要称颂耶和华。 |
英文: | Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul. |