第1段 | |
中文: | (安息日的诗歌)称谢耶和华,歌颂你至高者的名。 |
英文: | IT IS A GOOD THING TO GIVE THANKS UNTO THE LORD, AND TO SING PRAISES UNTO THY NAME, O MOST HIGH: |
第2段 | |
中文: | 用十弦的乐器和瑟,用琴弹幽雅的声音, |
英文: | To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night, |
第3段 | |
中文: | 早晨传杨你的慈爱,每夜传杨你的信实,这本为美事。 |
英文: | Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound. |
第4段 | |
中文: | 因你耶和华藉着你的作为,叫我高兴。我要因你手的工作欢呼。 |
英文: | For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands. |
第5段 | |
中文: | 耶和华阿,你的工作何其大,你的心思极其深。 |
英文: | O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep. |
第6段 | |
中文: | 畜类人不晓得,愚顽人也不明白。 |
英文: | A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this. |
第7段 | |
中文: | 恶人茂盛如草,一切作孽之人发旺的时候,正是他们要灭亡,直到永远。 |
英文: | When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever: |
第8段 | |
中文: | 惟你耶和华是至高,直到永远。 |
英文: | But thou, LORD, art most high for evermore. |
第9段 | |
中文: | 耶和华阿,你的仇敌都要灭亡,一切作孽的也要离散。 |
英文: | For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered. |
第10段 | |
中文: | 你却高举了我的角,如野牛的角。我是被新油膏了的。 |
英文: | But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. |
第11段 | |
中文: | 我眼睛看见仇敌遭报,我耳朵听见那些起来攻击我的恶人受罚。 |
英文: | Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me. |
第12段 | |
中文: | 义人要发旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。 |
英文: | The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon. |
第13段 | |
中文: | 他们栽于耶和华的殿中,发旺在我们神的院里。 |
英文: | Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God. |
第14段 | |
中文: | 他们年老的时候,仍要结果子。要满了汁浆而常发青。 |
英文: | They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing; |
第15段 | |
中文: | 好显明耶和华是正直的,他是我的磐石,在他毫无不义。 |
英文: | To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him. |